Skip to content

על תלמידי הבודהיזם בעבר ובזמנים מאוחרים יותר במסורות הצ׳אן והווג׳רהיאנה

אוגוסט 19, 2015

היום, בזמנים שלנו, רבים הם המורים והתלמידים המתיימרים לעקוף רבים משיעוריו של הבודהה במִן איזו מחשבה שהם נמצאים בדרך *הישירה* אל ההתעוררות (ההארה), ושהם אינם זקוקים לכל הטיפוח והאימון המתודיים, השקדניים והמתמידים של מוסר ואתיקה, או של השלמויות (סנסקריט: פראמיטות), או שהם יכולים לפטור את עצמם מלימוד מעמיק של דרשותיו של הבודהה ושל שיעוריהם של המורים הבודהיסטיים שהמשיכו אותו בעבר וממשיכים אותו בהווה. היום בקריאה של שני ספרים, האחד שמוסר את שיעוריו של הענן-הריק במסורת הצ'אן והשני בספרו של מורה הווג'רהיאנה צ'וקי נימה רינפוצ'ה שנקרא המדריך לבארדו, מצאתי ששניהם מתייחסים באופן כמעט זהה למצבם של התלמידים המודרניים. כך אמר הענן-הריק לפני כ- 70 או 80 שנים (דרשותיו ומילות הדהרמה של המורה וחכם הצ׳אן הענן-הריק, עמ׳ 4 – 5):

הענן הריק

הענן הריק

"עד לשושלת ט'אנג (935) וסוּנג (1278) רוב חסידי אסכולת הצ'אן התעוררו לאחר שמיעת מילה או משפט. המסירה ממורה לתלמיד לא חרגה אל מחוץ לחתימת תודעה בתודעה, ושום שיעור קבוע לא נלמד. בשאלותיהם ותשובותיהם של התלמידים והמורים התפקיד שמילא המורה היה רק לשחרר את התלמיד מכבליו לפי הנסיבות, בדיוק כפי שנותנים את התרופה המתאימה למחלה מסוימת. בתקופת שושלת סונג ולאחריה, היכולת האנושית התקהתה, והתלמידים לא יישמו את ההדרכות שהעניקו להם מוריהם. למשל, כשלימדו אותם 'להניח להכל' ו- 'לא לחשוב על טוב או על רע', התלמידים לא יכלו להניח להכל ולהפסיק לחשוב על טוב ועל רע. תחת נסיבות אלה, האבות הקדמונים והמורים נאלצו ליצור את שיטת ה- 'רעל נגד רעל' באמצעות בכך שלימדו חסידיהם לחקור את הקוּנג-אָן (יפנית: קוּאן) או להתבונן אל תוך החוּאָ-ט'ו*. הם אפילו לימדו את תלמידיהם לאחוז בנחישות בתודעתם בחוא-ט'ו חסרי משמעות מבלי להרפות את אחיזתם בו אפילו לרגע קט אחד בלבד, באותה הדרך בה עכבר ינגוס בעקשנות את לוחות העץ של ארון-מתים בנקודה קבועה עד שייעשה בו חור. הכוונה בשיטה זו הייתה להשתמש במחשבה אחת כדי להתנגד ולעצור אינספור מחשבות וזאת מכיוון שלמורים לא הייתה אפשרות אחרת. זה היה כמו ניתוח הכרחי שאי אפשר היה לדחותו שכן הרעל כבר חדר אל הגוף."

צ׳וקי נימה רינפוצ׳ה כתב בספרו המדריך לבארדו (עמ׳ 22-23):

צ׳וקי נימה רינפוצ׳ה

צ׳וקי נימה רינפוצ׳ה

"בעבר, המורה פשוט היה מניח את תודעתו במצבה הטבעי מבלי לומר דבר. התלמיד, רק בעצם הימצאותו בנוכחות מורהו, היה חווה את אותה ההגשמה מבלי שהחליפו ביניהם אפילו מילה אחת. לעיתים, החליפו ביניהם רק מעט מילים. התלמיד היה שואל "איך זה?" והמורה היה עונה "ככה זה." די היה רק בכך כדי למסור את ההגשמה. פעמים אחרות, מסירת התובנה הייתה באמצעות מחוות יד או בהצגת חפץ סמלי. אולם נראה שבתקופתנו שלנו, מסירה מסוג זה אינה מתרחשת לעיתים תכופות, מבלי שקודם לכן התלמיד למד, הרהר ועשה מדיטציה. עלינו להסתמך על ההוראות וההדרכות של הדהרמה, להגות בהן וליישמן באופן מעשי. מדוע זה כך? משום שבימים אלה אנשים מבולבלים יותר, ושונים למדי מן האנשים שחיו בימיו של הבודהה."

חשוב עד מאוד שניתן את תשומת לבנו לדברים הללו. הם נאמרו מתוך ראייה נכוחה של מצבנו כיום בזמנים המודרניים. אל לנו לרמות את עצמנו ולחשוב שיש לנו את יכולותיהם וכשרונם של הקדמונים. בנוסף לכך בזמננו אנו יש לנו צרה גדולה נוספת: בשונה מזמנים עברו, ההתקפה על התודעה באמצעות אברי-החושים היא כה אלימה ובתדירות כה גבוהה, עד שכמעט ואין לנו את היכולת לנטר ולסנן את כמויות וסוגי המידע שחודרים אל תודעתנו. המיומנות של המדיטציה לה אנו נדרשים כיום היא גבוהה עד מאוד, ורובנו לא באמת מצליחים להשיג את הריכוז והשלווה (שַׁמַטָה) הדרושים כדי להשיג ראייה חודרת וצלולה (ויפסנא).

למרות שהדברים הללו על פניהם אינם מעודדים במיוחד, אל לנו להתייאש: מחד עלינו להשתדל לא לרמות ולא להוליך שולל את עצמנו ביחס למצבנו האמיתי, ובד בבד עלינו להתייחס אל עצמנו בסובלנות וחמלה, ולהמשיך לטפח ולאמן את עצמנו בדהרמה בסבלנות ובהתמדה.

* חוּאָ-ט'וֹ (סינית)- 'ראש-המחשבה', התודעה לפני שמחשבה, דימוי או רעיון מתהווים בה.

(תרגום הציטוטים מאנגלית לעברית הוא שלי)

מודעות פרסומת
להגיב

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s

דפי הדהרמה של שלמה שנטידווה

את הבודהיזם שלי, אני אוהב אותנטי (שלמה ש. שפרינגר :-) )

http://kerenarbel.com/

את הבודהיזם שלי, אני אוהב אותנטי (שלמה ש. שפרינגר :-) )

Bendowa.Net

הבלוג הזה מכיל טקסטים המתארים את החוויות והתובנות שלי כמתרגל זן כמו גם תרגומים לטקסטים בודהיסטים שונים תוך התמקדות בטקסטים השייכים למסורת הזן

רשימות מן הארץ הטהורה -sukhavati

ཨོཾ་མ་ཎི་པདྨེ་ཧཱུྃ

%d בלוגרים אהבו את זה: